José Luis Peixoto. Fuente de la imagen |
Juan Ramón Santos (Plasencia, 1975), autor de relatos y novelas, ha elegido para esta sección el poema [A la hora de poner la mesa éramos cinco], de José Luis Peixoto, incluido en su libro A Criança em Ruínas, que damos en versión bilingüe (portugués-español).
na hora de pôr a mesa,
éramos cinco:
a la hora de poner la
mesa, éramos cinco:
mi padre, mi madre,
mis hermanas
y yo. después, mi
hermana mayor
se casó. después, mi
hermana pequeña
se casó. después, mi
padre murió. hoy,
a la hora de poner la
mesa, somos cinco,
menos mi hermana mayor
que está
en su casa, menos mi
hermana
pequeña que está en su
casa, menos mi
padre, menos mi madre
viuda. cada uno
de ellos es un lugar
vacío en esta mesa en la que
como solo. pero
estarán siempre aquí.
a la hora de poner la
mesa, seremos siempre cinco.
mientras uno de
nosotros esté vivo, seremos
siempre cinco.
LOS MEJORES 1001 POEMAS DE LA HISTORIA
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Nota: narrativabreve.com es un blog sin ánimo de lucro que trabaja como espacio de creación y redifusor de textos literarios, y en señal de buena voluntad indica siempre -que es posible- la fuente de los textos y las imágenes publicados. En cualquier caso, si algún autor o editor quisiera renunciar a la difusión de textos suyos que han sido publicados en este blog, no tiene más que comunicarlo en la siguiente dirección: ciconia1@gmail.com
QUé gran elección, me encanta Peixoto.
ResponderEliminarVictoria Pelayo