miércoles, 2 de noviembre de 2011

El lenguaje de los chinos


Bazar chino. Fuente de la imagen
"El negocio dirigido por chinos tiene sus ventajas: buenos precios, amabilidad y horarios propios de la revolución industrial. Entre las desventajas: después de varias décadas en nuestro país, siguen sin hablar ni entender el castellano. Olvídense pues las almas expansivas de contarles sus problemas domésticos: los chinos podrán vendernos desde un kilo de manzanas a un ataúd, pero no distinguirán el español del arameo".


EL LENGUAJE DE LOS CHINOS
Reflexiones de domingo, a las doce de la mañana, de regreso a casa tras hacer la compra en una frutería regentada por una familia de origen asiático. La tienda estaba llena de rezagados que no habrán podido abastecerse de fruta durante la semana. O quizá se hayan dejado llevar por la tranquilidad de saber que para los chinos los festivos son días como otros cualesquiera. Mientras muchos españoles se quejan de la ampliación del horario comercial, los chinos venden y callan.
El negocio dirigido por chinos tiene sus ventajas: buenos precios, amabilidad y horarios propios de la revolución industrial. Entre las desventajas: después de varias décadas en nuestro país, siguen sin hablar ni entender el castellano. Olvídense pues las almas expansivas de contarles sus problemas domésticos: los chinos podrán vendernos desde un kilo de manzanas a un ataúd, pero no distinguirán el español del arameo. Intuyo que pasará al menos una década hasta que podamos empezar a relacionarnos con los chinos (obviamente los nacidos en España) mediante un lenguaje que no sea el del dinero. Es preocupante que tengan tanta familiaridad con nuestra moneda y tanto desapego hacia nuestro alfabeto. Barrunto que acabarán conquistando nuestro país sin conquistar nuestro idioma.
Dicen que en estos tiempos modernos es necesario saber inglés, francés o portugués para triunfar en las finanzas, pero ninguno de estas lenguas es tan efectiva como el lenguaje de los chinos, esos abnegados colonialistas del siglo XX que están más dotados para leer los gráficos de la Bolsa que el libro más asequible de la colección blanca del Barco de Vapor.  

(Artículo publicado en la contraportada de El Periódico Extremadura el miércoles, 2 de noviembre de 2011). 
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
¿Necesitas un corrector de estilo? 
Escribe a ciconia1@gmail.com y pide presupuesto sin compromiso. 

Nota: narrativabreve.com es un blog sin ánimo de lucro que trabaja como espacio de creación y redifusor de textos literarios, y en señal de buena voluntad indica siempre -que es posible- la fuente de los textos y las imágenes publicados. En cualquier caso, si algún autor o editor quisiera renunciar a la difusión de textos suyos que han sido publicados en este blog, no tiene más que comunicarlo en la siguiente dirección: ciconia1@gmail.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

narrativabreve.com agradece tus comentarios.

Nota: el administrador de este blog revisará cada comentario antes de publicarlo para confirmar que no se trata de spam o de publicidad encubierta. Cualquier lector tiene derecho a opinar en libertad, pero narrativabreve.com no publicará comentarios que incluyan insultos.